Di mana kantor pos terdekat?
ن-دې---سټ---تر چ-رت- --؟
ن___ پ___ د___ چ____ د__
ن-د- پ-س- د-ت- چ-ر-ه د-؟
------------------------
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟
0
n-d--p-sṯ d-t--ç---a dy
n___ p___ d___ ç____ d_
n-d- p-s- d-t- ç-r-a d-
-----------------------
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Di mana kantor pos terdekat?
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
ا-- ---- ---- -ه -- --ی--نه--ر- --؟
ا__ پ___ د___ ل_ د_ ځ___ ن_ ل__ د__
ا-ا پ-س- د-ت- ل- د- ځ-ی- ن- ل-ې د-؟
-----------------------------------
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟
0
āyā-posṯ-df-r-la--ê--z-y--n- l-ê-dy
ā__ p___ d___ l_ d_ d____ n_ l__ d_
ā-ā p-s- d-t- l- d- d-ā-a n- l-ê d-
-----------------------------------
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Di mana kotak surat berikutnya?
نږ-- م-ل----س چیرته د-؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
0
ن--ې --- -ا-- چ-ر-ه--ی؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Di mana kotak surat berikutnya?
نږدې میل باکس چیرته دی؟
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Saya membutuhkan beberapa perangko.
زه--و--- --پونو-ت--اړ--- ---.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
0
ز- -و-څ- ټا-و---ته-------ل-م.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Saya membutuhkan beberapa perangko.
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
د -و -ا-ت--و-لی--لپ--ه.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
0
د--- ک-رت-----ی--ل---ه.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
د یو کارت او لیک لپاره.
د یو کارت او لیک لپاره.
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
امر--- ته -ک- --مر--د-؟
ا_____ ت_ ٹ__ څ____ د__
ا-ر-ک- ت- ٹ-ٹ څ-م-ه د-؟
-----------------------
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟
0
ām--kā -a-k -so--a -y
ā_____ t_ k t_____ d_
ā-r-k- t- k t-o-r- d-
---------------------
āmrykā ta k tsomra dy
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟
āmrykā ta k tsomra dy
Seberapa berat paketnya?
بست----------و-- ده؟
ب___ څ____ د____ د__
ب-ت- څ-م-ه د-و-د د-؟
--------------------
بسته څومره دروند ده؟
0
بس-ه څوم-- -ر--- --؟
ب___ څ____ د____ د__
ب-ت- څ-م-ه د-و-د د-؟
--------------------
بسته څومره دروند ده؟
Seberapa berat paketnya?
بسته څومره دروند ده؟
بسته څومره دروند ده؟
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
ای--ز--دغه پ--ا-وتکه -----ږ-ی----.
ا__ ز_ د__ پ_ ا_____ ک_ ل____ ش___
ا-ا ز- د-ه پ- ا-و-ک- ک- ل-ږ-ی ش-؟-
----------------------------------
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟.
0
āy- za-dǧ- ---ālot-a-k--l---y-šm
ā__ z_ d__ p_ ā_____ k_ l____ š_
ā-ā z- d-a p- ā-o-k- k- l-g-y š-
--------------------------------
āyā za dǧa pa ālotka kê lêgly šm
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟.
āyā za dǧa pa ālotka kê lêgly šm
Berapa lama sampainya paket itu?
په -سی-و-څوم-ه--خت-----؟
پ_ ر____ څ____ و__ ن____
پ- ر-ی-و څ-م-ه و-ت ن-س-؟
------------------------
په رسیدو څومره وخت نیسي؟
0
pa-r-----t-omra oǩ- nysêy
p_ r____ t_____ o__ n____
p- r-y-o t-o-r- o-t n-s-y
-------------------------
pa rsydo tsomra oǩt nysêy
Berapa lama sampainya paket itu?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟
pa rsydo tsomra oǩt nysêy
Di mana saya bisa menelepon?
ز- چ-ر-ه-ت-ی------ل----؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
0
زه چ-رته---ی-و---ول---م؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Di mana saya bisa menelepon?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Di mana telepon umum terdekat?
د-ت--فو---ات-------وت----ت- دی؟
د ت_____ ر_______ ب__ چ____ د__
د ت-ی-و- ر-ت-و-ک- ب-ت چ-ر-ه د-؟
-------------------------------
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
0
د--ل-ف----اتل-ن-ی بو- چی-ت--د-؟
د ت_____ ر_______ ب__ چ____ د__
د ت-ی-و- ر-ت-و-ک- ب-ت چ-ر-ه د-؟
-------------------------------
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
Di mana telepon umum terdekat?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
ا--------د------ن ک-----ه -رئ؟
ا__ ت___ د ت_____ ک______ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ر-و-ه ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
0
ا---ت-س--- --ی-ون کا--ونه لر-؟
ا__ ت___ د ت_____ ک______ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ر-و-ه ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
Apakah Anda memiliki buku telepon?
ایا ت-سو د--لی-ون -ت-ب-ل--؟
ا__ ت___ د ت_____ ک___ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ا- ل-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
0
ایا---س- د-تل-فو- -ت-- --ئ؟
ا__ ت___ د ت_____ ک___ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ا- ل-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
Apakah Anda memiliki buku telepon?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
ایا تا-- د ا--ی----ډ -یژ--؟
ا__ ت___ د ا____ ک__ پ_____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ش ک-ډ پ-ژ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟
0
ā---tāso-d--tr-š-ko--p-žn
ā__ t___ d ā____ k__ p___
ā-ā t-s- d ā-r-š k-ḏ p-ž-
-------------------------
āyā tāso d ātryš koḏ pyžn
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟
āyā tāso d ātryš koḏ pyžn
Sebentar, saya lihat dulu.
ی---نٹ---ه -- ی- نظ- -ګ---.
ی_ م___ ز_ ب_ ی_ ن__ و_____
ی- م-ٹ- ز- ب- ی- ن-ر و-و-م-
---------------------------
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم.
0
y---n -------o --r--g-rm
y_ m_ z_ b_ y_ n__ o____
y- m- z- b- y- n-r o-o-m
------------------------
yo mn za ba yo nzr ogorm
Sebentar, saya lihat dulu.
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم.
yo mn za ba yo nzr ogorm
Salurannya selalu sibuk.
لا-ن---ی----صر-ف --.
ل___ ہ____ م____ و__
ل-ئ- ہ-ی-ہ م-ر-ف و-.
--------------------
لائن ہمیشہ مصروف وي.
0
l----yš-ms-o- o-y
l__ m__ m____ o__
l-n m-š m-r-f o-y
-----------------
lān myš msrof oêy
Salurannya selalu sibuk.
لائن ہمیشہ مصروف وي.
lān myš msrof oêy
Nomor berapa yang Anda tekan?
ت--و---م- ش-ی-- ډایل ---؟
ت___ ک___ ش____ ډ___ ک___
ت-س- ک-م- ش-ی-ه ډ-ی- ک-ی-
-------------------------
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟
0
t--- koma--m--- ---l--ṟy
t___ k___ š____ ḏ___ k__
t-s- k-m- š-y-a ḏ-y- k-y
------------------------
tāso koma šmyra ḏāyl kṟy
Nomor berapa yang Anda tekan?
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟
tāso koma šmyra ḏāyl kṟy
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
تاس----مړ--ص-ر ډایل--ړئ!
ت___ ل____ ص__ ډ___ ک___
ت-س- ل-م-ی ص-ر ډ-ی- ک-ئ-
------------------------
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ!
0
t-s--l---- --- ---l--ṟ
t___ l____ s__ ḏ___ k_
t-s- l-m-y s-r ḏ-y- k-
----------------------
tāso lomṟy sfr ḏāyl kṟ
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ!
tāso lomṟy sfr ḏāyl kṟ