| Սափրվի´ր: |
ਸ਼ੇ- ਕ-ੋ!
ਸ਼ੇ_ ਕ__
ਸ਼-ਵ ਕ-ੋ-
--------
ਸ਼ੇਵ ਕਰੋ!
0
ś-v----rō!
ś___ k____
ś-v- k-r-!
----------
śēva karō!
|
Սափրվի´ր:
ਸ਼ੇਵ ਕਰੋ!
śēva karō!
|
| Լվացվի´ր: |
ਇ------ਰੋ!
ਇ___ ਕ__
ਇ-ਨ-ਨ ਕ-ੋ-
----------
ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰੋ!
0
I-anāna k--ō!
I______ k____
I-a-ā-a k-r-!
-------------
Iśanāna karō!
|
Լվացվի´ր:
ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰੋ!
Iśanāna karō!
|
| Սանրվի´ր: |
ਵ-ਲ ---ੋ!
ਵਾ_ ਵਾ__
ਵ-ਲ ਵ-ਹ-!
---------
ਵਾਲ ਵਾਹੋ!
0
V-l- vāh-!
V___ v____
V-l- v-h-!
----------
Vāla vāhō!
|
Սանրվի´ր:
ਵਾਲ ਵਾਹੋ!
Vāla vāhō!
|
| Զանգի´ր: Զանգե´ք: |
ਫ-----ੋ!
ਫੋ_ ਕ__
ਫ-ਨ ਕ-ੋ-
--------
ਫੋਨ ਕਰੋ!
0
P-----k-r-!
P____ k____
P-ō-a k-r-!
-----------
Phōna karō!
|
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
ਫੋਨ ਕਰੋ!
Phōna karō!
|
| Բռնի´ր: Բռնե´ք: |
ਸ਼----ਕ-ੋ!
ਸ਼ੁ_ ਕ__
ਸ਼-ਰ- ਕ-ੋ-
---------
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ!
0
Ś-r----r-!
Ś___ k____
Ś-r- k-r-!
----------
Śurū karō!
|
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ!
Śurū karō!
|
| Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: |
ਬੰਦ ਕਰੋ!
ਬੰ_ ਕ__
ਬ-ਦ ਕ-ੋ-
--------
ਬੰਦ ਕਰੋ!
0
B--a kar-!
B___ k____
B-d- k-r-!
----------
Bada karō!
|
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
ਬੰਦ ਕਰੋ!
Bada karō!
|
| Թո´ղ: Թողե´ք: |
ਇਸ--ੰ--ੱਡ--ਿ-!
ਇ__ ਛੱ_ ਦਿ__
ਇ-ਨ-ੰ ਛ-ਡ ਦ-ਓ-
--------------
ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ!
0
Is--ū-ch--a-d-'-!
I____ c____ d____
I-a-ū c-a-a d-'-!
-----------------
Isanū chaḍa di'ō!
|
Թո´ղ: Թողե´ք:
ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ!
Isanū chaḍa di'ō!
|
| Ասա´: Ասե´ք: |
ਕ-ਰ----ਰ-ੇ-ਬੋ-ੋ!
ਕਿ__ ਕ__ ਬੋ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਲ-!
----------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੋਲੋ!
0
K-rapā --r-kē --lō!
K_____ k_____ b____
K-r-p- k-r-k- b-l-!
-------------------
Kirapā karakē bōlō!
|
Ասա´: Ասե´ք:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੋਲੋ!
Kirapā karakē bōlō!
|
| Գնի´ր: Գնե´ք: |
ਇਸ--- -ਰ-ਦੋ!
ਇ__ ਖ___
ਇ-ਨ-ੰ ਖ-ੀ-ੋ-
------------
ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦੋ!
0
Is--ū----r-d-!
I____ k_______
I-a-ū k-a-ī-ō-
--------------
Isanū kharīdō!
|
Գնի´ր: Գնե´ք:
ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦੋ!
Isanū kharīdō!
|
| Մի´ եղիր անազնիվ: |
ਕਦੇ-ਬ--ਮਾ-------ੋ!
ਕ_ ਬੇ___ ਨਾ ਬ__
ਕ-ੇ ਬ-ਈ-ਾ- ਨ- ਬ-ੋ-
------------------
ਕਦੇ ਬੇਈਮਾਨ ਨਾ ਬਣੋ!
0
K-d---ē'--ān---- -a-ō!
K___ b_______ n_ b____
K-d- b-'-m-n- n- b-ṇ-!
----------------------
Kadē bē'īmāna nā baṇō!
|
Մի´ եղիր անազնիվ:
ਕਦੇ ਬੇਈਮਾਨ ਨਾ ਬਣੋ!
Kadē bē'īmāna nā baṇō!
|
| Մի´ եղիր անվայել: |
ਢੀ- ----ਣੋ!
ਢੀ_ ਨਾ ਬ__
ਢ-ਠ ਨ- ਬ-ੋ-
-----------
ਢੀਠ ਨਾ ਬਣੋ!
0
Ḍ----a-nā-----!
Ḍ_____ n_ b____
Ḍ-ī-h- n- b-ṇ-!
---------------
Ḍhīṭha nā baṇō!
|
Մի´ եղիր անվայել:
ਢੀਠ ਨਾ ਬਣੋ!
Ḍhīṭha nā baṇō!
|
| Մի´ եղիր անհարգալի: |
ਅ-ੱ-ਿਆ--- ਬ--!
ਅ___ ਨਾ ਬ__
ਅ-ੱ-ਿ- ਨ- ਬ-ੋ-
--------------
ਅਸੱਭਿਆ ਨਾ ਬਣੋ!
0
As--h-'- nā-b--ō!
A_______ n_ b____
A-a-h-'- n- b-ṇ-!
-----------------
Asabhi'ā nā baṇō!
|
Մի´ եղիր անհարգալի:
ਅਸੱਭਿਆ ਨਾ ਬਣੋ!
Asabhi'ā nā baṇō!
|
| Եղի´ր միշտ ազնիվ: |
ਸਦ--ਇਮ---ਾਰ----!
ਸ_ ਇ____ ਰ__
ਸ-ਾ ਇ-ਾ-ਦ-ਰ ਰ-ੋ-
----------------
ਸਦਾ ਇਮਾਨਦਾਰ ਰਹੋ!
0
S--ā-i--na---a rahō!
S___ i________ r____
S-d- i-ā-a-ā-a r-h-!
--------------------
Sadā imānadāra rahō!
|
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
ਸਦਾ ਇਮਾਨਦਾਰ ਰਹੋ!
Sadā imānadāra rahō!
|
| Եղի´ր միշտ ազնիվ: |
ਸ----ੰ-ੇ ਬਣੋ!
ਸ_ ਚੰ_ ਬ__
ਸ-ਾ ਚ-ਗ- ਬ-ੋ-
-------------
ਸਦਾ ਚੰਗੇ ਬਣੋ!
0
S--- ca-ē b---!
S___ c___ b____
S-d- c-g- b-ṇ-!
---------------
Sadā cagē baṇō!
|
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
ਸਦਾ ਚੰਗੇ ਬਣੋ!
Sadā cagē baṇō!
|
| Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: |
ਹ--ਸ਼ਾ- -ਿ-ਰ ਰਹੋ!
ਹ__ ਨਿ__ ਰ__
ਹ-ੇ-ਾ- ਨ-ਮ- ਰ-ੋ-
----------------
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਿਮਰ ਰਹੋ!
0
Ha-ēś-ṁ ----r----hō!
H______ n_____ r____
H-m-ś-ṁ n-m-r- r-h-!
--------------------
Hamēśāṁ nimara rahō!
|
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਨਿਮਰ ਰਹੋ!
Hamēśāṁ nimara rahō!
|
| Ապահով տուն հասե´ք: |
ਉਮ-- ਹੈ--- --ਸੀ----ਰੱ------ਰ ਪ-ੁੰ-ੇ ਹੋ!
ਉ__ ਹੈ ਕਿ ਤੁ_ ਸੁ____ ਘ_ ਪ__ ਹੋ_
ਉ-ੀ- ਹ- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਰ-ਖ-ਅ- ਘ- ਪ-ੁ-ਚ- ਹ-!
---------------------------------------
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਘਰ ਪਹੁੰਚੇ ਹੋ!
0
Um--- h-- ---t-s-ṁ---r----'-----ha-a pa-u----ō!
U____ h__ k_ t____ s__________ g____ p_____ h__
U-ī-a h-i k- t-s-ṁ s-r-k-i-a-a g-a-a p-h-c- h-!
-----------------------------------------------
Umīda hai ki tusīṁ surakhi'ata ghara pahucē hō!
|
Ապահով տուն հասե´ք:
ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਘਰ ਪਹੁੰਚੇ ਹੋ!
Umīda hai ki tusīṁ surakhi'ata ghara pahucē hō!
|
| Հոգ տար ինքդ քեզ համար: |
ਆ----ਧਿਆ--ਰੱਖ-!
ਆ__ ਧਿ__ ਰੱ__
ਆ-ਣ- ਧ-ਆ- ਰ-ਖ-!
---------------
ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ!
0
Ā-aṇā----'ā-- --k-ō!
Ā____ d______ r_____
Ā-a-ā d-i-ā-a r-k-ō-
--------------------
Āpaṇā dhi'āna rakhō!
|
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ!
Āpaṇā dhi'āna rakhō!
|
| Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: |
ਫ-ਰ-ਜ--ੀ----- ---।
ਫਿ_ ਜ__ ਮਿ__ ਆ___
ਫ-ਰ ਜ-ਦ- ਮ-ਲ- ਆ-ਓ-
------------------
ਫਿਰ ਜਲਦੀ ਮਿਲਣ ਆਇਓ।
0
P-ir--ja-ad----la-- ā'-'-.
P____ j_____ m_____ ā_____
P-i-a j-l-d- m-l-ṇ- ā-i-ō-
--------------------------
Phira jaladī milaṇa ā'i'ō.
|
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
ਫਿਰ ਜਲਦੀ ਮਿਲਣ ਆਇਓ।
Phira jaladī milaṇa ā'i'ō.
|