Imam hobi.
મ-- એ----- -ે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
man- --a-ś-kha-chē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Imam hobi.
મને એક શોખ છે
manē ēka śōkha chē
Igram tenis.
હ-ં ટેનિસ રમ-- છું.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
hu- ṭ-nis--ramuṁ-c-u-.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Igram tenis.
હું ટેનિસ રમું છું.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Gdje je tenisko igralište?
ટે-િસ-કો-્ટ -્-ા--છે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
Ṭēn--a-k-r---ky-ṁ-ch-?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Gdje je tenisko igralište?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Imaš li hobi?
શુ- ત--ે--ોઈ -ોખ---?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
Ś----a--nē-----śō-ha --ē?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Imaš li hobi?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Igram nogomet.
હ- ---બ-- ર-ુ-છ-.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
H--phu----l- r--u-c-u.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Igram nogomet.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
Hu phuṭabōla ramu chu.
Gdje je nogometno igralište?
સો-ર ક્---્ર-ક-ય-ં-છ-?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
Sōk--a k-ē-ra--yāṁ c-ē?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Gdje je nogometno igralište?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Boli me ruka.
મા----ા--દ-ખ--છે.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
M-rō-h-tha -u----c--.
M___ h____ d____ c___
M-r- h-t-a d-k-ē c-ē-
---------------------
Mārō hātha dukhē chē.
Boli me ruka.
મારો હાથ દુખે છે.
Mārō hātha dukhē chē.
Noga i ruka me također bole.
મ-રા-પ- અને-હ-- ------ે --.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
Mārā pa-a -nē hāt-a-p-ṇa du-hē---ē.
M___ p___ a__ h____ p___ d____ c___
M-r- p-g- a-ē h-t-a p-ṇ- d-k-ē c-ē-
-----------------------------------
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Noga i ruka me također bole.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
Gdje je liječnik?
ડૉ-્ટર-ક-યાં -ે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ḍ--ṭa-a ky-ṁ--hē
Ḍ______ k___ c__
Ḍ-k-a-a k-ā- c-ē
----------------
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Gdje je liječnik?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
Imam auto.
મ-રી -ા-- -- મોટરકાર છ-.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
m-rī p-s--ē-a----a--kā-a-ch-.
m___ p___ ē__ m_________ c___
m-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-k-r- c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Imam auto.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
Imam i motor.
મ-ર-----ે-એ-------ા--લ -ણ--ે.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Mār- -ās--ēka m-ṭa-as-ik--a p-------.
M___ p___ ē__ m____________ p___ c___
M-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-s-i-a-a p-ṇ- c-ē-
-------------------------------------
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
Imam i motor.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Mārī pāsē ēka mōṭarasāikala paṇa chē.
Gdje je parkiralište?
પ--્--ં--ક્--ં--ે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
P--k--ga-k-----hē
P_______ k___ c__
P-r-i-g- k-ā- c-ē
-----------------
Pārkiṅga kyāṁ chē
Gdje je parkiralište?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Pārkiṅga kyāṁ chē
Imam pulover.
મ--- -ાસ---્વે----ે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
mā-ī pās- ---ṭara c-ē
m___ p___ s______ c__
m-r- p-s- s-ē-a-a c-ē
---------------------
mārī pāsē svēṭara chē
Imam pulover.
મારી પાસે સ્વેટર છે
mārī pāsē svēṭara chē
Imam također jaknu i traperice.
મા-- પા-ે ------અ-ે-જી-્સ ---છે.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
mā-- pāsē-jē--ṭ--an--jī-sa--a-a c-ē.
m___ p___ j_____ a__ j____ p___ c___
m-r- p-s- j-k-ṭ- a-ē j-n-a p-ṇ- c-ē-
------------------------------------
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Imam također jaknu i traperice.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
Gdje je perilica rublja?
વો---ગ-મ-ીન--્-ા- -ે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
Vō-i-g- ma--n---yāṁ c-ē
V______ m_____ k___ c__
V-ś-ṅ-a m-ś-n- k-ā- c-ē
-----------------------
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Gdje je perilica rublja?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
Imam tanjur.
મ-રી પા-ે -્--ટ છે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
m-r--pāsē--lē-a chē
m___ p___ p____ c__
m-r- p-s- p-ē-a c-ē
-------------------
mārī pāsē plēṭa chē
Imam tanjur.
મારી પાસે પ્લેટ છે
mārī pāsē plēṭa chē
Imam nož, vilicu i žlicu.
મ-----ાસે છર-,-----ો --ે-ચ-ચી છ-.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
m--- -ā---ch-r-----ṇṭ---nē ---a-ī -hē.
m___ p___ c_____ k____ a__ c_____ c___
m-r- p-s- c-a-ī- k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Imam nož, vilicu i žlicu.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
Gdje su sol i papar?
મી-ું અ-ે મ-- -્યાં---?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
M---uṁ a-- -a-ī---ā- ---?
M_____ a__ m___ k___ c___
M-ṭ-u- a-ē m-r- k-ā- c-ē-
-------------------------
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
Gdje su sol i papar?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?