Je dessine un homme.
می--ایک مر---ی ت-و-ر--ن--ر-- ہ-ں-
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
me---a-k -ard ki--asweer-ban- r--a -oon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Je dessine un homme.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
D’abord, la tête.
-ہ-- ---
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
p-h-a- ----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
D’abord, la tête.
پہلے سر-
pehlay sir-
L’homme porte un chapeau.
--د ک- س---- ٹو-ی----
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
m--d-k--s-r --r t----h-i -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
L’homme porte un chapeau.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
On ne voit pas les cheveux.
-- کے--ا- --ر ---ں-آر-----ں-
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is -e -aal -a-a----hi--r-ay---n-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
On ne voit pas les cheveux.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
On ne voit pas non plus les oreilles.
----- -ا--بھ- نظر--ہ---آ--ے-ہ---
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i- -e -aan -h--naz----ah- ar-ay -i--
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
On ne voit pas non plus les oreilles.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
On ne voit pas non plus le dos.
-س--ی--مر-ب-- --- -ہی------ -ے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
is k--k-ma- -h--n--a- --------ra-- ha---
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
On ne voit pas non plus le dos.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Je dessine les yeux et la bouche.
م-- ---ھ او- -ن--بنا--ہ--ہ-ں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
mein aa--h-a---mu- -a-a rah- -oon
m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
Je dessine les yeux et la bouche.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
L’homme danse et rit.
---مرد ن-- -----ے-------س-رہ- ہے-
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
woh---r--n-----raha --- a----ans-r-----ai--
w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
L’homme danse et rit.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
L’homme a un long nez.
-رد -ی--اک--مب--ہ--
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m-rd ---n-ak l-mb--hai -
m___ k_ n___ l____ h__ -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
L’homme a un long nez.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
Il porte une canne dans ses mains.
ا- ---ہ----میں -یک --ڑ- -ے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
is ke-haa-----in aik --h--i---i -
i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
Il porte une canne dans ses mains.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
Il porte également une écharpe autour du cou.
---نے----ن ک- ارد-گرد--یک-ش-- ا--ھ----ئ--ہے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i- ---a-k----a- -d-- -ui -----
i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
Il porte également une écharpe autour du cou.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
C’est l’hiver et il fait froid.
س-دی ک- -و-م--- او- ٹ-------
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
sard- -a ma-sa- h-- aur -ha----a- -
s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
C’est l’hiver et il fait froid.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Les bras sont musclés.
ب--- م--وط-ہی--
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
b-a-u-m---oo--h---
b____ m______ h___
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
Les bras sont musclés.
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
Les jambes sont également musclées.
----یں-بھ-----وط ہی--
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
t-nge--b-- mazb-ot hi--
t_____ b__ m______ h___
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
Les jambes sont également musclées.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
C’est un homme fait de neige.
ی--آد-ی ب---کا ہ--
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
y-h----mi -a----- ha---
y__ a____ b___ k_ h__ -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
C’est un homme fait de neige.
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
Il ne porte ni pantalon, ni manteau.
-ہ-پی-ٹ --ر-ک-- -ہیں پ--تا-ہ--
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
w-- -aint -u-----t -ahi-p--n-a-hai--
w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Il ne porte ni pantalon, ni manteau.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Mais cet homme n’a pas froid.
-ھ--ب-ی ا-ے -ر-ی--ہیں-ل-تی-ہ--
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
ph-r bhi--s-- -a--i-n-h- l-ty---i--
p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Mais cet homme n’a pas froid.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
C’est un bonhomme de neige.
وہ--رف-کا -د-ی--ے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
wo- b-r---a-aa-----a- -
w__ b___ k_ a____ h__ -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
C’est un bonhomme de neige.
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -