Sanasto

Opi adverbit – japani

cms/adverbs-webp/76773039.webp
余りにも
仕事が余りにも多くなってきました。
Amarini mo
shigoto ga amarini mo ōku natte kimashita.
liikaa
Työ on minulle liikaa.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de
dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.
sisällä
Luolan sisällä on paljon vettä.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
一人で
私は一人で夜を楽しんでいる。
Hitori de
watashi wa hitori de yoru o tanoshinde iru.
yksin
Nautin illasta ihan yksin.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
上へ
彼は山を上って登っています。
Ue e
kare wa yama o nobotte nobotte imasu.
ylös
Hän kiipeää vuoren ylös.
cms/adverbs-webp/57457259.webp
病気の子供は外出してはいけない。
Soto
byōki no kodomo wa gaishutsu shite wa ikenai.
ulos
Sairas lapsi ei saa mennä ulos.
cms/adverbs-webp/128130222.webp
一緒に
小さなグループで一緒に学びます。
Issho ni
chīsana gurūpu de issho ni manabimasu.
yhdessä
Opetamme yhdessä pienessä ryhmässä.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
puoliksi
Lasissa on puoliksi vettä.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
siellä
Maali on siellä.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
sisään
Meneekö hän sisään vai ulos?
cms/adverbs-webp/135100113.webp
いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
aina
Täällä on aina ollut järvi.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni
hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?
todellako
Voinko todellako uskoa sen?
cms/adverbs-webp/67795890.webp
中へ
彼らは水の中へ飛び込む。
Naka e
karera wa mizu no naka e tobikomu.
sisään
He hyppäävät veteen sisään.