Minä luen.
ਮ-- ਪੜ੍--ਾ ---ੜ--ਦੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
mai--p-ṛh--ā----ṛh----h-ṁ.
m___ p_______ p______ h___
m-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden kirjaimen.
ਮ-- ਇ-ਕ ਅੱ-ਰ---੍ਹਦਾ-- --੍-ਦ- ਹ--।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੱ__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ--ka akh--a---ṛ-a-----aṛ---- h--.
M___ i__ a_____ p_______ p______ h___
M-i- i-a a-h-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden kirjaimen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden sanan.
ਮ-- ਇ-ਕ-ਸ਼ਬਦ --੍ਹ-ਾ-------ਦੀ ---।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਸ਼__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ-i-- śab-da-p-ṛh-d-/ -a--a-ī h-ṁ.
M___ i__ ś_____ p_______ p______ h___
M-i- i-a ś-b-d- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden sanan.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden lauseen.
ਮੈ--ਇ-- ਵ---ਪੜ--ਦਾ /-ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਵਾ_ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ-i-a -āk- p---a-ā/----hadī ---.
M___ i__ v___ p_______ p______ h___
M-i- i-a v-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden lauseen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden kirjeen.
ਮ-- ਪ----ਪ-੍----/-ਪੜ੍----ਹ--।
ਮੈਂ ਪੱ__ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਤ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ -a--------ha--- p--ha-- -āṁ.
M___ p_____ p_______ p______ h___
M-i- p-t-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
---------------------------------
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen yhden kirjeen.
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen kirjaa.
ਮ-- ਪੁ-ਤ--ਪੜ੍ਹਦ- / -ੜ-ਹ-ੀ---ਂ।
ਮੈਂ ਪੁ___ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਸ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- p-sat----p--had-- -a-h------ṁ.
M___ p_______ p_______ p______ h___
M-i- p-s-t-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen kirjaa.
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen.
ਮ-ਂ -ੜ--ਦ--/ ਪ-੍----ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਪ___ / ਪ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i---aṛ-ad-- -a-h-dī----.
M___ p_______ p______ h___
M-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Minä luen.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
Sinä luet.
ਤੂੰ ਪੜ-ਹ---/-ਪੜ-ਹਦ--ਹੈ-।
ਤੂੰ ਪ___ / ਪ___ ਹੈਂ_
ਤ-ੰ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
0
T- -a-ha-ā- pa---dī ----.
T_ p_______ p______ h____
T- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-i-.
-------------------------
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
Sinä luet.
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
Hän lukee.
ਉ--ਪ-੍ਹ-- ਹ-।
ਉ_ ਪ___ ਹੈ_
ਉ- ਪ-੍-ਦ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
0
U-----ṛh-dā--a-.
U__ p______ h___
U-a p-ṛ-a-ā h-i-
----------------
Uha paṛhadā hai.
Hän lukee.
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
Uha paṛhadā hai.
Minä kirjoitan.
ਮ---ਲ-ਖਦਾ-/ ਲ-ਖਦੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i- l-kh-d-/ --k--d- h-ṁ.
M___ l_______ l______ h___
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjaimen.
ਮ---ਇ-ਕ ਅ-ਖਰ-ਲ-ਖ-ਾ /-ਲਿ--ੀ---ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੱ__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ-i-a -khar- ------ā---i-h--ī hāṁ.
M___ i__ a_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a a-h-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjaimen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden sanan.
ਮ-ਂ ----ਸ਼ਬਦ--ਿ-ਦ- / -ਿਖ-- -ਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਸ਼__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma---i-a --ba-a--i--adā/---------h-ṁ.
M___ i__ ś_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a ś-b-d- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden sanan.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden lauseen.
ਮੈ- -ੱ----ਕ--ਿਖਦਾ / ਲ--ਦ---ਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਵਾ_ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M----i-a---ka -ik-a-----ik-a-----ṁ.
M___ i__ v___ l_______ l______ h___
M-i- i-a v-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden lauseen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjeen.
ਮੈ- ਇੱਕ -----ਲਿਖ-- / ਲ---ੀ ਹਾ-।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਪੱ__ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਤ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ---a -at--a--ik-ad-- lik-a----āṁ.
M___ i__ p_____ l_______ l______ h___
M-i- i-a p-t-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjeen.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjan.
ਮ-ਂ-----ਪੁਸ-- -ਿ-ਦ--/---ਖਦ--ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਪੁ___ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਸ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ---- p---t--a-l-k---ā/-lik-------ṁ.
M___ i__ p_______ l_______ l______ h___
M-i- i-a p-s-t-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan yhden kirjan.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan.
ਮ-- ਲ---- /-ਲ---ੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ-li---dā/ l-k--dī-h--.
M___ l_______ l______ h___
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
Minä kirjoitan.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
Sinä kirjoitat.
ਤੂ--ਲਿਖ-ਾ----ਿ--ੀ---।
ਤੂੰ ਲਿ__ / ਲਿ__ ਹੈ_
ਤ-ੰ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-।
---------------------
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
0
Tū-lik---ā- -ik-ad- h--.
T_ l_______ l______ h___
T- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-i-
------------------------
Tū likhadā/ likhadī hai.
Sinä kirjoitat.
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
Tū likhadā/ likhadī hai.
Hän kirjoittaa.
ਉ- ਲਿਖਦਾ --।
ਉ_ ਲਿ__ ਹੈ_
ਉ- ਲ-ਖ-ਾ ਹ-।
------------
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
0
Uha likh----hai.
U__ l______ h___
U-a l-k-a-ā h-i-
----------------
Uha likhadā hai.
Hän kirjoittaa.
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
Uha likhadā hai.