Vortprovizo
Lernu Adverbojn – araba
حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
ĉirkaŭ
Oni ne devus paroli ĉirkaŭ problemo.
تمامًا
هي نحيفة تمامًا.
tmaman
hi nahifat tmaman.
sufiĉe
Ŝi estas sufiĉe maldika.
خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.
kharij
altifl almarid la yusmah lah bialkharuwji.
eksteren
La malsana infano ne rajtas iri eksteren.
غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.
ghdan
la ‘ahad yaelam ma sayakun ealayh al‘amr ghdan.
morgaŭ
Neniu scias kio estos morgaŭ.
أسفل
يقع من أعلى.
‘asfal
yaqae min ‘aelaa.
malsupren
Li falas malsupren de supre.
أبدًا
يجب ألا يستسلم المرء أبدًا.
abdan
yajib ‘alaa yastaslim almar‘ abdan.
neniam
Oni neniam devus rezigni.
في الصباح
علي الاستيقاظ مبكرًا في الصباح.
fi alsabah
ealii aliastiqaz mbkran fi alsabahi.
matene
Mi devas leviĝi frue matene.
كثيرًا
العمل أصبح كثيرًا بالنسبة لي.
kthyran
aleamal ‘asbah kthyran bialnisbat li.
tro
La laboro fariĝas tro por mi.
حقًا
هل يمكنني أن أؤمن بذلك حقًا؟
hqan
hal yumkinuni ‘an ‘uwmin bidhalik hqan؟
vere
Ĉu mi vere povas kredi tion?
أولًا
السلامة تأتي أولًا.
awlan
alsalamat tati awlan.
unue
Sekureco venas unue.
شيئًا
أرى شيئًا مثيرًا!
shyyan
‘araa shyyan mthyran!
ion
Mi vidas ion interesan!