la okulvitroj
ع--ک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
a---k
a____
a-n-k
-----
aynak
la okulvitroj
عینک
aynak
Li forgesis siajn okulvitrojn.
و----نی-عین- ---ل -ی- ہے -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
w---ap---ay-ak--h--l g-y---a---
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Li forgesis siajn okulvitrojn.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kie do li metis siajn okulvitrojn?
-سکی --نک--ہا- ہے--
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
us-i-a---k k--an-hai?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kie do li metis siajn okulvitrojn?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
la horloĝo
گ-ڑی
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
g-ari
g____
g-a-i
-----
ghari
Lia horloĝo difektiĝis.
-س-ی --ڑی -را- ہ- -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
uski g---i -hara- h-i--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Lia horloĝo difektiĝis.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
La horloĝo pendas sur la muro.
گ-ڑ- ----- پ------ -ے -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
g-a-i--e-w-r -ar lat-ki-ha---
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
La horloĝo pendas sur la muro.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
la pasporto
پ-سپو--
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
p--sp--t
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
la pasporto
پاسپورٹ
passport
Li perdis sian pasporton.
ا-کا-پ---ور--گ- ہو -یا--- -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
uska-pa-s-o-t g-------aya-h-i -
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
Li perdis sian pasporton.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
Kie do li metis sian pasporton?
ا-ک---ا--و-ٹ-کہا- -- ؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
uska--assp-r--ka--n-ha-?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
Kie do li metis sian pasporton?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
ili - ilia
---– ا-ن-ا
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
wo- --ka
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
ili - ilia
وہ – ا نکا
woh nika
La infanoj ne povas trovi siajn gepatrojn.
-چے -پ-ے ---دین س- --ی- -ل-پ-رہ- ہیں -
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
bac-a----n--wa----n-s--n-h---i--p-r -a---ai---
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
La infanoj ne povas trovi siajn gepatrojn.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Sed jen venas iliaj gepatroj!
لی-ن----ے-وا--ی- وہ -ر-ے--ی--!
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
lek-n u-k---w-l---n w-h--r-a- ---n-!
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
Sed jen venas iliaj gepatroj!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
vi - via
---–--پ -ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aa- -----a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
vi - via
آپ – آپ کا
aap aap ka
Kia estis via vojaĝo, Sinjoro Müller?
-پ-کا س-- -یسا رہا-؟-مس-ر م---،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
aa--k--sa-a----i-- raha---ster?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
Kia estis via vojaĝo, Sinjoro Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
Kie estas via edzino, Sinjoro Müller?
-پ -- ب--------------مسٹ- --لر،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
a-p -i--iw- k-h-- --i m--t--?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
Kie estas via edzino, Sinjoro Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
vi - via
آ--– -- ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a---a----a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
vi - via
آپ – آپ کا
aap aap ka
Kia estis via vojaĝo, Sinjorino Schmidt?
-پ ک- --- کی---رہ-----سز-ش-ڈ،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
a-p ka saf---k-i-a r--a-m-- sh-d?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Kia estis via vojaĝo, Sinjorino Schmidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Kie estas via edzo, Sinjorino Schmidt?
-س- -م-، -پ کے---ہ- -ہ-- ہی--؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
a-p k-----ha- ---a--hain, m-- sh-d?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
Kie estas via edzo, Sinjorino Schmidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?