Kouříte?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
0
t-b-k- - s-i-a----a?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
Kouříte?
タバコを 吸います か ?
tabako o suimasu ka?
Dříve ano.
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
0
m-k-sh---a--u-t- ---shit-.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
Dříve ano.
昔は 吸って いました 。
mukashi wa sutte imashita.
Ale teď už nekouřím.
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
0
d-mo -ma -a--ō--u-t---mas-n.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
Ale teď už nekouřím.
でも 今は もう 吸って いません 。
demo ima wa mō sutte imasen.
Vadí vám, že kouřím?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
0
t--ako-o----te -o-k-----a------?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
Vadí vám, že kouřím?
タバコを 吸っても かまいません か ?
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
Ne, vůbec ne.
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
0
ze--e--ka--ima-en yo.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
Ne, vůbec ne.
ぜんぜん かまいません よ 。
zenzen kamaimasen yo.
To mi nevadí.
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
0
wa---h- wa k- -- -a-i-as--.
w______ w_ k_ n_ n_________
w-t-s-i w- k- n- n-r-m-s-n-
---------------------------
watashi wa ki ni narimasen.
To mi nevadí.
私は 気になりません 。
watashi wa ki ni narimasen.
Dáte si něco k pití?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
0
nan-ka-o -o---n--nari--s--ka?
n_____ o n___ n_ n_______ k__
n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
-----------------------------
nanika o nomi ni narimasu ka?
Dáte si něco k pití?
何か お飲みに なります か ?
nanika o nomi ni narimasu ka?
Dáte si koňak?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
0
bu--n-- -a -k-----s--ka?
b______ w_ i________ k__
b-r-n-ē w- i-a-a-e-u k-?
------------------------
burandē wa ikagadesu ka?
Dáte si koňak?
ブランデーは いかが ですか ?
burandē wa ikagadesu ka?
Ne, raději pivo.
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
0
i-- ---u-g- īd-s-.
i__ b___ g_ ī_____
i-, b-r- g- ī-e-u-
------------------
ie, bīru ga īdesu.
Ne, raději pivo.
いえ 、 ビールが いいです 。
ie, bīru ga īdesu.
Cestujete hodně?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
0
y-k--ryo-ō---s------ -a?
y___ r____ o s______ k__
y-k- r-o-ō o s-i-a-u k-?
------------------------
yoku ryokō o shimasu ka?
Cestujete hodně?
よく 旅行を します か ?
yoku ryokō o shimasu ka?
Ano, většinou jezdím na služební cesty.
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
0
h-i- ta-t-- wa -hu-chō-es-.
h___ t_____ w_ s___________
h-i- t-i-e- w- s-u-c-ō-e-u-
---------------------------
hai, taitei wa shutchōdesu.
Ano, většinou jezdím na služební cesty.
はい 、 たいていは 出張 です 。
hai, taitei wa shutchōdesu.
Ale teď jsme na dovolené.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
0
d--o-k-k- e wa --ūka -e-ki---i--s-.
d___ k___ e w_ k____ d_ k___ i_____
d-m- k-k- e w- k-ū-a d- k-t- i-a-u-
-----------------------------------
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
Ale teď jsme na dovolené.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
demo koko e wa kyūka de kite imasu.
To je ale vedro!
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
0
nant------t--s---s-ou!
n____ i_ a____________
n-n-e i- a-s-s-d-s-o-!
----------------------
nante iu atsusadeshou!
To je ale vedro!
なんていう 暑さ でしょう !
nante iu atsusadeshou!
Ano, dnes je opravdu horko.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
0
e-e---y---a h--t----a-s--d-su.
e e_ k__ w_ h______ a_________
e e- k-ō w- h-n-ō-i a-s-i-e-u-
------------------------------
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
Ano, dnes je opravdu horko.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
e e, kyō wa hontōni atsuidesu.
Pojďme na balkón.
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
0
bar----- - -ki---h-u.
b_______ e i_________
b-r-k-n- e i-i-a-h-u-
---------------------
barukonī e ikimashou.
Pojďme na balkón.
バルコニーへ 行きましょう 。
barukonī e ikimashou.
Zítra tady bude párty.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
0
a-h--a----k---- --tī-g--a--masu.
a______ k___ d_ p___ g_ a_______
a-h-t-, k-k- d- p-t- g- a-i-a-u-
--------------------------------
ashita, koko de pātī ga arimasu.
Zítra tady bude párty.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
ashita, koko de pātī ga arimasu.
Přijdete také?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
0
a-a-a--- k--asu --?
a____ m_ k_____ k__
a-a-a m- k-m-s- k-?
-------------------
anata mo kimasu ka?
Přijdete také?
あなたも 来ますか ?
anata mo kimasu ka?
Ano, jsme také pozváni.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
0
e--,--atas-----h- m- ---tai -- -et--i-as-.
e e_ w___________ m_ s_____ s_ r___ i_____
e e- w-t-s-i-a-h- m- s-ō-a- s- r-t- i-a-u-
------------------------------------------
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.
Ano, jsme také pozváni.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
e e, watashitachi mo shōtai sa rete imasu.