Vocabulari
Aprèn verbs – japonès
あえてする
私は水に飛び込む勇気がありません。
Aete suru
watashi wa mizu ni tobikomu yūki ga arimasen.
atrevir-se
No m’atreveixo a saltar a l’aigua.
戻す
もうすぐ時計を戻さなければなりません。
Modosu
mōsugu tokei o modosanakereba narimasen.
endarrerir
Aviat haurem d’endarrerir el rellotge de nou.
住む
休暇中、私たちはテントで住んでいました。
Sumu
kyūka-chū, watashitachiha tento de sunde imashita.
viure
Vam viure en una tenda durant les vacances.
到着する
飛行機は時間通りに到着しました。
Tōchaku suru
hikōki wa jikandōrini tōchaku shimashita.
arribar
L’avió ha arribat a temps.
到着する
彼はちょうど間に合って到着しました。
Tōchaku suru
kare wa chōdo maniatte tōchaku shimashita.
arribar
Va arribar just a temps.
働く
彼女は男性よりも上手に働きます。
Hataraku
kanojo wa dansei yori mo jōzu ni hatarakimasu.
treballar
Ella treballa millor que un home.
要求する
彼は賠償を要求しています。
Yōkyū suru
kare wa baishō o yōkyū shite imasu.
exigir
Ell està exigint una compensació.
盲目になる
バッジを持った男性は盲目になりました。
Mōmoku ni naru
bajji o motta dansei wa mōmoku ni narimashita.
quedar-se cec
L’home amb les insígnies s’ha quedat cec.
投げ出す
引き出しの中のものを何も投げ出さないでください!
Nagedasu
hikidashi no naka no mono o nani mo nagedasanaide kudasai!
llençar fora
No llencis res fora del calaix!
上る
彼は階段を上ります。
Noboru
kare wa kaidan o noborimasu.
pujar
Ell puja els esglaons.
確認する
彼女は良い知らせを夫に確認することができました。
Kakunin suru
kanojo wa yoi shirase o otto ni kakunin suru koto ga dekimashita.
confirmar
Ella va poder confirmar la bona notícia al seu marit.