Vocabulari

Aprèn verbs – grec

cms/verbs-webp/96628863.webp
σώζω
Το κορίτσι σώζει τα λεφτά της.
sózo
To korítsi sózei ta leftá tis.
estalviar
La noia està estalviant el seu diners de butxaca.
cms/verbs-webp/103163608.webp
μετρώ
Μετράει τα νομίσματα.
metró
Metráei ta nomísmata.
comptar
Ella compta les monedes.
cms/verbs-webp/105681554.webp
προκαλώ
Το ζάχαρη προκαλεί πολλές ασθένειες.
prokaló
To záchari prokaleí pollés asthéneies.
causar
El sucre causa moltes malalties.
cms/verbs-webp/97593982.webp
προετοιμάζω
Έχει προετοιμαστεί ένα νόστιμο πρωινό!
proetoimázo
Échei proetoimasteí éna nóstimo proinó!
preparar
S’ha preparat un esmorzar deliciós!
cms/verbs-webp/100011426.webp
επηρεάζω
Μην αφήνεις τον εαυτό σου να επηρεάζεται από τους άλλους!
epireázo
Min afíneis ton eaftó sou na epireázetai apó tous állous!
influenciar
No et deixis influenciar pels altres!
cms/verbs-webp/119611576.webp
χτυπώ
Το τρένο χτύπησε το αυτοκίνητο.
chtypó
To tréno chtýpise to aftokínito.
colpejar
El tren va colpejar el cotxe.
cms/verbs-webp/21689310.webp
προσκαλώ
Ο δάσκαλός μου με προσκαλεί συχνά.
proskaló
O dáskalós mou me proskaleí sychná.
preguntar
La meva mestra sovint em pregunta.
cms/verbs-webp/75508285.webp
περιμένω
Τα παιδιά περιμένουν πάντα το χιόνι με ανυπομονησία.
periméno
Ta paidiá periménoun pánta to chióni me anypomonisía.
esperar amb il·lusió
Els nens sempre esperen amb il·lusió la neu.
cms/verbs-webp/96318456.webp
χαρίζω
Να χαρίσω τα χρήματά μου σε έναν ζητιάνο;
charízo
Na charíso ta chrímatá mou se énan zitiáno?
donar
Hauria de donar els meus diners a un captaire?
cms/verbs-webp/107273862.webp
είμαι διασυνδεδεμένος
Όλες οι χώρες της Γης είναι διασυνδεδεμένες.
eímai diasyndedeménos
Óles oi chóres tis Gis eínai diasyndedeménes.
estar interconnectat
Tots els països de la Terra estan interconnectats.
cms/verbs-webp/121102980.webp
πετώ μαζί
Μπορώ να πετάξω μαζί σου;
petó mazí
Boró na petáxo mazí sou?
acompanyar
Puc acompanyar-te?
cms/verbs-webp/57248153.webp
αναφέρω
Ο αφεντικός ανέφερε ότι θα τον απολύσει.
anaféro
O afentikós anéfere óti tha ton apolýsei.
esmentar
El cap va esmentar que el despatxaria.