শব্দভাণ্ডার

ক্রিয়াবিশেষণ শিখুন – চীনা (সরলীকৃত)

cms/adverbs-webp/145004279.webp
无处
这些轨迹通向无处。
Wú chù
zhèxiē guǐjī tōng xiàng wú chù.
কোথাও না
এই ট্র্যাকগুলি কোথাও যায় না।
cms/adverbs-webp/96228114.webp
现在
我现在应该打电话给他吗?
Xiànzài
wǒ xiànzài yīnggāi dǎ diànhuà gěi tā ma?
এখন
আমি কি তাকে এখন ফোন করব?
cms/adverbs-webp/172832880.webp
非常
孩子非常饿。
Fēicháng
háizi fēicháng è.
খুব
শিশুটি খুব ক্ষুধার্ত।
cms/adverbs-webp/124269786.webp
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
বাড়িতে
সৈন্য তার পরিবারের কাছে ফিরে যেতে চায়।
cms/adverbs-webp/71109632.webp
真的
我真的可以相信那个吗?
Zhēn de
wǒ zhēn de kěyǐ xiāngxìn nàgè ma?
সত্যি
আমি কি সত্যি তারে বিশ্বাস করতে পারি?
cms/adverbs-webp/76773039.webp
太多
这工作对我来说太多了。
Tài duō
zhè gōngzuò duì wǒ lái shuō tài duōle.
অত্যধিক
কাজটি আমার জন্য অত্যধিক হয়ে যাচ্ছে।
cms/adverbs-webp/81256632.webp
人们不应该绕过问题。
Rào
rénmen bù yìng gāi ràoguò wèntí.
চারপাশে
সমস্যা চারপাশে কথা বলা উচিত নয়।
cms/adverbs-webp/38216306.webp
她的女朋友也喝醉了。
tā de nǚ péngyǒu yě hē zuìle.
এছাড়া
তার বান্ধবী এছাড়া মদ্যপান করে।
cms/adverbs-webp/54073755.webp
上面
他爬上屋顶坐在上面。
Shàngmiàn
tā pá shàng wūdǐng zuò zài shàngmiàn.
এটার উপর
সে ছাদে চড়ে এটার উপর বসে যায়।
cms/adverbs-webp/41930336.webp
这里
这个岛上有一个宝藏。
Zhèlǐ
zhège dǎo shàng yǒu yīgè bǎozàng.
এখানে
এখানে দ্বীপে একটি রত্ন লুকিয়ে আছে।
cms/adverbs-webp/140125610.webp
到处
塑料到处都是。
Dàochù
sùliào dàochù dōu shì.
সর্বত্র
প্লাস্টিক সর্বত্র আছে।
cms/adverbs-webp/71670258.webp
昨天
昨天下了大雨。
Zuótiān
zuótiān xiàle dàyǔ.
গতকাল
গতকাল ভারী বৃষ্টি হয়েছিল।