শব্দভাণ্ডার

ক্রিয়াবিশেষণ শিখুন – তেলুগু

cms/adverbs-webp/84417253.webp
కింద
వారు నాకు కింద చూస్తున్నారు.
Kinda
vāru nāku kinda cūstunnāru.
নিচে
তারা আমাকে নিচে দেখছে।
cms/adverbs-webp/99516065.webp
పైకి
ఆయన పర్వతంలో పైకి ఎక్కుతున్నాడు.
Paiki
āyana parvatanlō paiki ekkutunnāḍu.
উপরে
তিনি পাহাড়টি উপরে চড়ছেন।
cms/adverbs-webp/170728690.webp
ఒకేఒక్కడు
నాకు సాయంత్రం ఒకేఒక్కడు అనుభవిస్తున్నాను.
Okē‘okkaḍu
nāku sāyantraṁ okē‘okkaḍu anubhavistunnānu.
একলা
আমি সন্ধ্যায় একলা উপভোগ করছি।
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ఇంటికి
సైనికుడు తన కుటుంబానికి ఇంటికి వెళ్ళాలని కోరుకుంటున్నాడు.
Iṇṭiki
sainikuḍu tana kuṭumbāniki iṇṭiki veḷḷālani kōrukuṇṭunnāḍu.
বাড়িতে
সৈন্য তার পরিবারের কাছে ফিরে যেতে চায়।
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ఎక్కడకి
ప్రయాణం ఎక్కడకి వెళ్తుంది?
Ekkaḍaki
prayāṇaṁ ekkaḍaki veḷtundi?
কোথায়
যাত্রা কোথায় চলে যাচ্ছে?
cms/adverbs-webp/178180190.webp
అక్కడ
అక్కడ వెళ్లి, తర్వాత మళ్ళీ అడగండి.
Akkaḍa
akkaḍa veḷli, tarvāta maḷḷī aḍagaṇḍi.
সেখানে
সেখানে যাও, তারপর আবার জিজ্ঞাসা করো।
cms/adverbs-webp/176427272.webp
కింద
అతను పైనుండి కింద పడుతున్నాడు.
Kinda
atanu painuṇḍi kinda paḍutunnāḍu.
নিচে
ও উপর থেকে নিচে পড়ে যাচ্ছে।
cms/adverbs-webp/132510111.webp
రాత్రి
చంద్రుడు రాత్రి ప్రకాశిస్తుంది.
Rātri
candruḍu rātri prakāśistundi.
রাতে
চাঁদ রাতে জ্বলে উঠে।
cms/adverbs-webp/46438183.webp
ముందు
తను ఇప్పుడు కంటే ముందు చాలా సంపూర్ణంగా ఉంది.
Mundu
tanu ippuḍu kaṇṭē mundu cālā sampūrṇaṅgā undi.
আগে
সে এখন চেয়ে আগে বেশি মোটা ছিল।
cms/adverbs-webp/162590515.webp
చాలు
ఆమెకు నిద్ర ఉంది మరియు శబ్దానికి చాలు.
Cālu
āmeku nidra undi mariyu śabdāniki cālu.
পর্যাপ্ত
তিনি ঘুমতে চান এবং সব শোরগোলো থেকে পর্যাপ্ত পেয়েছেন।
cms/adverbs-webp/132451103.webp
ఒకసారి
ఒకసారి, జనాలు గుహలో ఉండేవారు.
Okasāri
okasāri, janālu guhalō uṇḍēvāru.
একবার
একবার, মানুষ গুহায় বাস করত।
cms/adverbs-webp/131272899.webp
కేవలం
బెంచుపై కేవలం ఒక పురుషుడు కూర్చుని ఉంటాడు.
Kēvalaṁ
ben̄cupai kēvalaṁ oka puruṣuḍu kūrcuni uṇṭāḍu.
কেবল
বেঞ্চে কেবল একটি পুরুষ বসে আছে।