শব্দভাণ্ডার

ক্রিয়াবিশেষণ শিখুন – আমহারিয়

cms/adverbs-webp/96228114.webp
አሁን
አሁን መደወለው ነውን?
āhuni
āhuni medewelewi newini?
এখন
আমি কি তাকে এখন ফোন করব?
cms/adverbs-webp/112484961.webp
በኋላ
የትውልዱ እንስሶች እናታቸውን በኋላ ይከተላሉ።
beḫwala
yetiwilidu inisisochi inatachewini beḫwala yiketelalu.
পরে
তরুণ প্রাণী তাদের মা‘র পিছনে অনুসরণ করে।
cms/adverbs-webp/167483031.webp
ላይ
ላይ ውጤት ግሩም ነው።
layi
layi wit’ēti girumi newi.
উপরে
উপরে, অসাধারণ দৃশ্য রয়েছে।
cms/adverbs-webp/155080149.webp
ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
lemini
lijochi huluni lemini inidīhi newi inidehone lemawek’i yifeligalu.
কেন
শিশুরা জানতে চায় কেন সবকিছু এমন।
cms/adverbs-webp/140125610.webp
በሁሉም ስፍራ
ነጭ በሁሉም ስፍራ ነው።
behulumi sifira
nech’i behulumi sifira newi.
সর্বত্র
প্লাস্টিক সর্বত্র আছে।
cms/adverbs-webp/178653470.webp
ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።
wich’i
zarē wich’i inibelaleni.
বাইরে
আমরা আজ বাইরে খাচ্ছি।
cms/adverbs-webp/77731267.webp
ብዙ
ብዙ አንባቢያለሁ።
bizu
bizu ānibabīyalehu.
অনেক
আমি সত্যিই অনেক পড়ি।
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
bēti
wetaderu wede bēti lemalefi yifeligali.
বাড়িতে
সৈন্য তার পরিবারের কাছে ফিরে যেতে চায়।
cms/adverbs-webp/80929954.webp
ብዙ
በልጆች ዕድሜ ላይ ብዙ ገንዘብ ይቀበላሉ።
bizu
belijochi ‘idimē layi bizu genizebi yik’ebelalu.
আরও
বয়স্ক শিশুরা আরও পকেট মানি পায়।
cms/adverbs-webp/178180190.webp
በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
bezīya
bezīya hīdi, kezīyami inidegena t’eyik’i.
সেখানে
সেখানে যাও, তারপর আবার জিজ্ঞাসা করো।
cms/adverbs-webp/135007403.webp
ውስጥ
እርሱ ውስጥ ወይም ውጭ ነው፦
wisit’i
irisu wisit’i weyimi wich’i newi:-
ভিতরে
ও ভিতরে যাচ্ছে না বের হচ্ছে?
cms/adverbs-webp/71670258.webp
ትናንት
ትናንት በከፍተኛ ዝናብ ዘነጠ።
tinaniti
tinaniti bekefitenya zinabi zenet’e.
গতকাল
গতকাল ভারী বৃষ্টি হয়েছিল।