Я п’ю гарбату.
मै----- -ीता-- -ीत- --ँ
मैं चा_ पी_ / पी_ हूँ
म-ं च-य प-त- / प-त- ह-ँ
-----------------------
मैं चाय पीता / पीती हूँ
0
ma-n--h--y-p-e-a ---e--------n
m___ c____ p____ / p_____ h___
m-i- c-a-y p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main chaay peeta / peetee hoon
Я п’ю гарбату.
मैं चाय पीता / पीती हूँ
main chaay peeta / peetee hoon
Я п’ю каву.
मै- कॉ--ी ---- /-पीती हूँ
मैं कॉ_ पी_ / पी_ हूँ
म-ं क-फ-ी प-त- / प-त- ह-ँ
-------------------------
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
0
main kofee pee-- /-pee-e- --on
m___ k____ p____ / p_____ h___
m-i- k-f-e p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main kofee peeta / peetee hoon
Я п’ю каву.
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
main kofee peeta / peetee hoon
Я п’ю мінеральную ваду.
म-ं-म--रल-वॉ---पी-- / प-त- ह-ँ
मैं मि___ वॉ__ पी_ / पी_ हूँ
म-ं म-न-ल व-ट- प-त- / प-त- ह-ँ
------------------------------
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
0
m--- -----al -otar-p-e-a ---e---e h--n
m___ m______ v____ p____ / p_____ h___
m-i- m-n-r-l v-t-r p-e-a / p-e-e- h-o-
--------------------------------------
main minaral votar peeta / peetee hoon
Я п’ю мінеральную ваду.
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
main minaral votar peeta / peetee hoon
Ты п’еш гарбату з лімонам?
क--ा-----न---ू क- साथ चाय -ी---- प--- ह-?
क्_ तु_ नीं_ के सा_ चा_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म न-ं-ू क- स-थ च-य प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
0
kya tu- nee-b-o-ke-s-a-- ch-a----e---/ --e--- -o?
k__ t__ n______ k_ s____ c____ p____ / p_____ h__
k-a t-m n-e-b-o k- s-a-h c-a-y p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
Ты п’еш гарбату з лімонам?
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
Ты п’еш каву з цукрам?
क--ा-तुम---्-र -े -ाथ--ॉ--ी पी-े-/ -ीती-हो?
क्_ तु_ श___ के सा_ कॉ_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म श-्-र क- स-थ क-फ-ी प-त- / प-त- ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
0
ky---um-s-akk-r-k--s-ath-ko----p---- ---ee----h-?
k__ t__ s______ k_ s____ k____ p____ / p_____ h__
k-a t-m s-a-k-r k- s-a-h k-f-e p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
Ты п’еш каву з цукрам?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
Ты п’еш ваду з лёдам?
क--- ------्फ़-के------ा-ी-पी-े-- पी-ी--ो?
क्_ तु_ ब__ के सा_ पा_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म ब-्- क- स-थ प-न- प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
0
k-- --m-b--- k--saat- pa-n-- -e-t--/---etee-h-?
k__ t__ b___ k_ s____ p_____ p____ / p_____ h__
k-a t-m b-r- k- s-a-h p-a-e- p-e-e / p-e-e- h-?
-----------------------------------------------
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
Ты п’еш ваду з лёдам?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
Тут вечарына.
यहा- ए--पा-्---च---ही है
य_ ए_ पा__ च_ र_ है
य-ा- ए- प-र-ट- च- र-ी ह-
------------------------
यहाँ एक पार्टी चल रही है
0
yaha----- paar-e- cha---ah-- h-i
y_____ e_ p______ c___ r____ h__
y-h-a- e- p-a-t-e c-a- r-h-e h-i
--------------------------------
yahaan ek paartee chal rahee hai
Тут вечарына.
यहाँ एक पार्टी चल रही है
yahaan ek paartee chal rahee hai
Людзі п’юць шампанскае.
लो---ै---------र-े--ैं
लो_ शै___ पी र_ हैं
ल-ग श-म-प-न प- र-े ह-ं
----------------------
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
0
l-- sha-mp-n--e- -ah- h-in
l__ s_______ p__ r___ h___
l-g s-a-m-e- p-e r-h- h-i-
--------------------------
log shaimpen pee rahe hain
Людзі п’юць шампанскае.
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
log shaimpen pee rahe hain
Людзі п’юць віно і піва.
लोग मद-य--र---अर प- --े हैं
लो_ म__ औ_ बी__ पी र_ हैं
ल-ग म-्- औ- ब-अ- प- र-े ह-ं
---------------------------
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
0
l-- --d--a-- -ee-- --- ra-e-h--n
l__ m___ a__ b____ p__ r___ h___
l-g m-d- a-r b-e-r p-e r-h- h-i-
--------------------------------
log mady aur beear pee rahe hain
Людзі п’юць віно і піва.
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
log mady aur beear pee rahe hain
Ты п’еш алкагольныя напоі?
क्-- तु--मदिरा-पी-े-/--ी-- ह-?
क्_ तु_ म__ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म म-ि-ा प-त- / प-त- ह-?
------------------------------
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
0
kya-t-m------- p--t--/---e--e ho?
k__ t__ m_____ p____ / p_____ h__
k-a t-m m-d-r- p-e-e / p-e-e- h-?
---------------------------------
kya tum madira peete / peetee ho?
Ты п’еш алкагольныя напоі?
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
kya tum madira peete / peetee ho?
Ты п’еш віскі?
क-या---म---हि---ी प-त--/ पी-ी हो?
क्_ तु_ व्___ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म व-ह-स-क- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
0
k-a t-m v--sk-e p-e---/--e--ee--o?
k__ t__ v______ p____ / p_____ h__
k-a t-m v-i-k-e p-e-e / p-e-e- h-?
----------------------------------
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
Ты п’еш віскі?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
Ты п’еш колу з ромам?
क------म--ोल--के-साथ र- प--- /----ी हो?
क्_ तु_ को_ के सा_ र_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म क-ल- क- स-थ र- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
0
k-- -um ko----e -aa---r-------e-- p--te- ho?
k__ t__ k___ k_ s____ r__ p____ / p_____ h__
k-a t-m k-l- k- s-a-h r-m p-e-e / p-e-e- h-?
--------------------------------------------
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
Ты п’еш колу з ромам?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
Я не люблю шампанскае.
म----श-म्-े- अ--छी न----ल-त---ै
मु_ शै___ अ__ न_ ल__ है
म-झ- श-म-प-न अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
-------------------------------
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
0
mu--- sh---pe- a-----ee--ahi-----a-e--hai
m____ s_______ a_______ n____ l______ h__
m-j-e s-a-m-e- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-----------------------------------------
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю шампанскае.
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю віно.
म--े मद-य-अच-छी न-ीं ल--ी--ै
मु_ म__ अ__ न_ ल__ है
म-झ- म-्- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
0
mujhe m--y --h-h-ee-n-hi--l---t----ai
m____ m___ a_______ n____ l______ h__
m-j-e m-d- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-------------------------------------
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю віно.
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю піва.
मुझ---ी-- अ-्छी--ह-- -गत--है
मु_ बी__ अ__ न_ ल__ है
म-झ- ब-य- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
0
muj-e--eey-r --h-h-e- n---n -a----e --i
m____ b_____ a_______ n____ l______ h__
m-j-e b-e-a- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
---------------------------------------
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю піва.
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
Дзіця любіць малако.
शि-ु-क--द-- ----ा ल-ता--ै
शि_ को दू_ अ__ ल__ है
श-श- क- द-ध अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
शिशु को दूध अच्छा लगता है
0
s---h- ko-doo-h-ac------lagat- --i
s_____ k_ d____ a______ l_____ h__
s-i-h- k- d-o-h a-h-h-a l-g-t- h-i
----------------------------------
shishu ko doodh achchha lagata hai
Дзіця любіць малако.
शिशु को दूध अच्छा लगता है
shishu ko doodh achchha lagata hai
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
श--ु--ो क-को -र--ेब----रस --्छ- --त- -ै
शि_ को को_ औ_ से_ का र_ अ__ ल__ है
श-श- क- क-क- औ- स-ब क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
0
s---h- -- k--o---r se-----ra- a--c--a--a--ta--ai
s_____ k_ k___ a__ s__ k_ r__ a______ l_____ h__
s-i-h- k- k-k- a-r s-b k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
------------------------------------------------
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
स---री--- -ंत-े-क- ---और-च---र- -ा----अ--छा -गत- -ै
स्__ को सं__ का र_ औ_ च___ का र_ अ__ ल__ है
स-त-र- क- स-त-े क- र- औ- च-ो-र- क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------------------
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
0
st-e---o-santa---ka -as aur --a--t--- -a---s ach-h-a -------hai
s____ k_ s______ k_ r__ a__ c________ k_ r__ a______ l_____ h__
s-r-e k- s-n-a-e k- r-s a-r c-a-o-a-e k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
---------------------------------------------------------------
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai