መዝገበ ቃላት
ግሶችን ይማሩ – ግሪክኛ
λύνω
Προσπαθεί εις μάτην να λύσει ένα πρόβλημα.
lýno
Prospatheí eis mátin na lýsei éna próvlima.
መፍትሄ
ችግርን ለመፍታት በከንቱ ይሞክራል።
φέρνω
Το μάθημα γλώσσας φέρνει μαζί μαθητές από όλο τον κόσμο.
férno
To máthima glóssas férnei mazí mathités apó ólo ton kósmo.
አንድ ላይ ማምጣት
የቋንቋ ትምህርቱ ከመላው አለም የመጡ ተማሪዎችን አንድ ላይ ያመጣል።
ώθω
Το αυτοκίνητο σταμάτησε και έπρεπε να ώθηθει.
ótho
To aftokínito stamátise kai éprepe na óthithei.
ግፋ
መኪናው ቆሞ መግፋት ነበረበት።
χάνω
Θα σε χάσω τόσο πολύ!
cháno
Tha se cháso tóso polý!
ናፍቆት
በጣም ናፍቄሻለሁ!
αρκώ
Ένα σαλάτα αρκεί για μένα για το μεσημεριανό.
arkó
Éna saláta arkeí gia ména gia to mesimerianó.
ይበቃል
ሰላጣ ለምሳ ይበቃኛል.
κλείνω
Κλείνει τις κουρτίνες.
kleíno
Kleínei tis kourtínes.
መዝጋት
መጋረጃዎቹን ትዘጋለች።
αποσύρω
Πώς πρόκειται να αποσύρει αυτό το μεγάλο ψάρι;
aposýro
Pós prókeitai na aposýrei aftó to megálo psári?
ማውጣት
ያን ትልቅ ዓሣ እንዴት ማውጣት አለበት?
καταλαβαίνω
Τελικά κατάλαβα το καθήκον!
katalavaíno
Teliká katálava to kathíkon!
መረዳት
በመጨረሻ ተግባሩን ተረድቻለሁ!
επηρεάζω
Μην αφήνεις τον εαυτό σου να επηρεάζεται από τους άλλους!
epireázo
Min afíneis ton eaftó sou na epireázetai apó tous állous!
ተጽዕኖ
ራስህ በሌሎች ተጽዕኖ እንዲደርስብህ አትፍቀድ!
αφαιρώ
Αφαιρεί κάτι από το ψυγείο.
afairó
Afaireí káti apó to psygeío.
አስወግድ
አንድ ነገር ከማቀዝቀዣው ውስጥ ያስወግዳል.
σημειώνω
Πρέπει να σημειώσετε τον κωδικό πρόσβασης!
simeióno
Prépei na simeiósete ton kodikó prósvasis!
ጻፍ
የይለፍ ቃሉን መጻፍ አለብህ!