መዝገበ ቃላት
ቤላሩስኛ - ተውሳኮች መልመጃ
-
አማርኛ
-
ዐረብኛ
-
ጀርመንኛ
-
እንግሊዝኛ (US)
-
እንግሊዝኛ (UK)
-
ስፓኒሽኛ
-
ፈረንሳይኛ
-
ጣሊያንኛ
-
ጃፓንኛ
-
ፖርቱጋሊኛ (PT)
-
ፖርቱጋሊኛ (BR)
-
ቻይንኛ (ቀላሉ)
-
አዲጌ
-
አፍሪካንስ
-
አማርኛ
-
ቡልጋሪያኛ
-
ቤንጋሊኛ
-
ቦስኒያኛ
-
ካታላንኛ
-
ቼክኛ
-
ዴንሽኛ
-
ግሪክኛ
-
ኤስፐራንቶ
-
ኤስቶኒያኛ
-
ፐርሺያኛ
-
ፊኒሽኛ
-
ዕብራይስጥ
-
ህንድኛ
-
ክሮኤሽያኛ
-
ሀንጋሪኛ
-
አርመኒያኛ
-
እንዶኔዢያኛ
-
ጆርጂያኛ
-
ካዛክኛ
-
ካናዳኛ
-
ኮሪያኛ
-
ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ)
-
ኪርጊዝኛ
-
ሊትዌንኛ
-
ላትቪያኛ
-
ሜቄዶኒያኛ
-
ማራቲኛ
-
ደችኛ
-
የኖርዌይ nynorsk
-
ኖርዌጅያንኛ
-
ፓንጃቢኛ
-
ፖሊሽኛ
-
ሮማኒያንኛ
-
ራሽያኛ
-
ስሎቫክኛ
-
ስሎቬንያኛ
-
አልባንያኛ
-
ሰርቢያኛ
-
ስዊድንኛ
-
ታሚልኛ
-
ቴሉጉኛ
-
ታይኛ
-
ትግርኛ
-
ፊሊፕንስኛ
-
ቱርክኛ
-
ዩክሬንኛ
-
ኡርዱኛ
-
ቪትናምኛ
-
-
BE
ቤላሩስኛ
-
AR
ዐረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
እንግሊዝኛ (US)
-
EN
እንግሊዝኛ (UK)
-
ES
ስፓኒሽኛ
-
FR
ፈረንሳይኛ
-
IT
ጣሊያንኛ
-
JA
ጃፓንኛ
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (PT)
-
PT
ፖርቱጋሊኛ (BR)
-
ZH
ቻይንኛ (ቀላሉ)
-
AD
አዲጌ
-
AF
አፍሪካንስ
-
BE
ቤላሩስኛ
-
BG
ቡልጋሪያኛ
-
BN
ቤንጋሊኛ
-
BS
ቦስኒያኛ
-
CA
ካታላንኛ
-
CS
ቼክኛ
-
DA
ዴንሽኛ
-
EL
ግሪክኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኤስቶኒያኛ
-
FA
ፐርሺያኛ
-
FI
ፊኒሽኛ
-
HE
ዕብራይስጥ
-
HI
ህንድኛ
-
HR
ክሮኤሽያኛ
-
HU
ሀንጋሪኛ
-
HY
አርመኒያኛ
-
ID
እንዶኔዢያኛ
-
KA
ጆርጂያኛ
-
KK
ካዛክኛ
-
KN
ካናዳኛ
-
KO
ኮሪያኛ
-
KU
ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ)
-
KY
ኪርጊዝኛ
-
LT
ሊትዌንኛ
-
LV
ላትቪያኛ
-
MK
ሜቄዶኒያኛ
-
MR
ማራቲኛ
-
NL
ደችኛ
-
NN
የኖርዌይ nynorsk
-
NO
ኖርዌጅያንኛ
-
PA
ፓንጃቢኛ
-
PL
ፖሊሽኛ
-
RO
ሮማኒያንኛ
-
RU
ራሽያኛ
-
SK
ስሎቫክኛ
-
SL
ስሎቬንያኛ
-
SQ
አልባንያኛ
-
SR
ሰርቢያኛ
-
SV
ስዊድንኛ
-
TA
ታሚልኛ
-
TE
ቴሉጉኛ
-
TH
ታይኛ
-
TI
ትግርኛ
-
TL
ፊሊፕንስኛ
-
TR
ቱርክኛ
-
UK
ዩክሬንኛ
-
UR
ኡርዱኛ
-
VI
ቪትናምኛ
-
раней
Раней яна была таўшай, чым зараз.
raniej
Raniej jana byla taŭšaj, čym zaraz.
በፊት
በፊት ከምንም ነበረች።
дзе-то
Заёц хаваецца дзе-то.
dzie-to
Zajoc chavajecca dzie-to.
ስፍራውም
ሳሮች በስፍራውም ተሸልሟል።
ноччу
Месяц свеціць ноччу.
nočču
Miesiac sviecić nočču.
በሌሊት
በሌሊት ጨረቃ ይበራል።
у
Ён заходзіць унутра ці выходзіць?
u
Jon zachodzić unutra ci vychodzić?
ውስጥ
እርሱ ውስጥ ወይም ውጭ ነው፦
нешта
Я бачу нешта цікавае!
niešta
JA baču niešta cikavaje!
የቱንማ
የቱንማ ነገር እያየሁ ነው!
прынамсі
Цесар не коштаваў многа прынамсі.
prynamsi
Ciesar nie koštavaŭ mnoha prynamsi.
ቢዝት
ፀጉር ላላደርሱ ቢዝት ዋጋ አልነበረም።
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
čamu
Dzieci chočuć viedać, čamu usio tak, jak josć.
ለምን
ልጆች ሁሉን ለምን እንዲህ ነው እንደሆነ ለማወቅ ይፈልጋሉ።
адзін
Я насоладжваюся вечарам у адзіноты.
adzin
JA nasoladžvajusia viečaram u adzinoty.
ብቻውን
በብቻዬ ያህል ምሽቱን እያበላሻሁ ነው።
крыху
Я хачу крыху больш.
krychu
JA chaču krychu boĺš.
በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
зноў
Яны зноў зустрэліся.
znoŭ
Jany znoŭ zustrelisia.
በስራቱ
በስራቱ ገና ተገናኙ።
сапраўды
Магу я сапраўды верыць у гэта?
sapraŭdy
Mahu ja sapraŭdy vieryć u heta?
በእውነት
በእውነት ይህን ያምናለሁን?