Szókincs

Tanuljon igéket – gudzsaráti

cms/verbs-webp/102631405.webp
ભૂલી જાઓ
તે ભૂતકાળને ભૂલવા માંગતો નથી.
Bhūlī jā‘ō
tē bhūtakāḷanē bhūlavā māṅgatō nathī.
elfelejt
Nem akarja elfelejteni a múltat.
cms/verbs-webp/102304863.webp
લાત
સાવચેત રહો, ઘોડો લાત મારી શકે છે!
Lāta
sāvacēta rahō, ghōḍō lāta mārī śakē chē!
rúg
Vigyázz, a ló rúghat!
cms/verbs-webp/49585460.webp
અંત
અમે આ પરિસ્થિતિમાં કેવી રીતે સમાપ્ત થયા?
Anta
amē ā paristhitimāṁ kēvī rītē samāpta thayā?
végez
Hogyan végeztünk ebben a helyzetben?
cms/verbs-webp/85623875.webp
અભ્યાસ
મારી યુનિવર્સિટીમાં ઘણી સ્ત્રીઓ અભ્યાસ કરે છે.
Abhyāsa
mārī yunivarsiṭīmāṁ ghaṇī strī‘ō abhyāsa karē chē.
tanul
Sok nő tanul az egyetememen.
cms/verbs-webp/124227535.webp
મેળવો
હું તમને એક રસપ્રદ નોકરી અપાવી શકું છું.
Mēḷavō
huṁ tamanē ēka rasaprada nōkarī apāvī śakuṁ chuṁ.
szerez
Tudok szerezni neked egy érdekes munkát.
cms/verbs-webp/64922888.webp
માર્ગદર્શિકા
આ ઉપકરણ આપણને માર્ગ બતાવે છે.
Mārgadarśikā
ā upakaraṇa āpaṇanē mārga batāvē chē.
irányít
Ez az eszköz az utat irányítja nekünk.
cms/verbs-webp/113671812.webp
શેર
આપણે આપણી સંપત્તિ વહેંચતા શીખવાની જરૂર છે.
Śēra
āpaṇē āpaṇī sampatti vahēn̄catā śīkhavānī jarūra chē.
megoszt
Meg kell tanulnunk megosztani a gazdagságunkat.
cms/verbs-webp/85860114.webp
આગળ જાઓ
તમે આ સમયે વધુ આગળ વધી શકતા નથી.
Āgaḷa jā‘ō
tamē ā samayē vadhu āgaḷa vadhī śakatā nathī.
tovább megy
Nem mehetsz tovább ezen a ponton.
cms/verbs-webp/122638846.webp
અવાચક છોડી દો
આશ્ચર્ય તેણીને અવાચક છોડી દે છે.
Avācaka chōḍī dō
āścarya tēṇīnē avācaka chōḍī dē chē.
meglep
A meglepetés szótlanná teszi őt.
cms/verbs-webp/115153768.webp
સ્પષ્ટ જુઓ
હું મારા નવા ચશ્મા દ્વારા બધું સ્પષ્ટપણે જોઈ શકું છું.
Spaṣṭa ju‘ō
huṁ mārā navā caśmā dvārā badhuṁ spaṣṭapaṇē jō‘ī śakuṁ chuṁ.
tisztán lát
Új szemüvegemen keresztül mindent tisztán látok.
cms/verbs-webp/102238862.webp
મુલાકાત
એક જૂનો મિત્ર તેની મુલાકાત લે છે.
Mulākāta
ēka jūnō mitra tēnī mulākāta lē chē.
meglátogat
Egy régi barátja meglátogatja őt.
cms/verbs-webp/105504873.webp
છોડવા માંગો છો
તે તેની હોટેલ છોડવા માંગે છે.
Chōḍavā māṅgō chō
tē tēnī hōṭēla chōḍavā māṅgē chē.
el akar hagyni
Ő el akarja hagyni a szállodát.