Vortprovizo
Lernu Verbojn – paŝto
وروځول
مور د خپل ماشوم وروځي.
wrozhol
mor da khpal mashum wrozhi.
postkuri
La patrino postkuras sian filon.
غلط کول
پرېزانۍ سره ويشاره کوه، نو غلط مه کړی!
ghlaṭ kol
prēzānē srah wēshārah kowah, now ghlaṭ mah krē!
erari
Pripensu zorge por ke vi ne eraru!
راوړل
معلم غلامانو ته د څرګندونونو راوړي.
rāwṛl
m‘lam ghulāmānō tah da ṣḫah da mūṭr rāwṛē.
revenigi
La instruisto revenigas la eseojn al la studentoj.
لیکل
هغه غواړي چې خپل د سودا ایدیا لیکلي.
likol
hagha ghwaari che khpal da soda idea leekli.
noti
Ŝi volas noti sian komercajn ideojn.
واپسول
مور د خپلی ښځې د کور ته واپسي.
wāpsol
mor da khpali kẖẓē da kor ta wāpsī.
reveturi
La patrino reveturas la filinon hejmen.
لویېدل
په نږدې کې برف بېرته شوی او موږ هغوي په ژوند کې لویېدلی.
luyēdl
pə nždē ke brf bērtə shwē o mož həgwē pə žund ke luyēdli.
enlasi
Estis neganta ekstere kaj ni enlasis ilin.
وربلل
زموږ په نوي کال پارټي کې تاسو ته وربلو.
warbalal
zamūž pa nawi kaal paarti kai taso ta warbalu.
inviti
Ni invitas vin al nia novjara festo.
رنګول
هغه خپلې لاسونه رنګولی.
rangūl
hagha khplē lasūna rangolī.
pentri
Ŝi pentris siajn manojn.
دورۍ اوتل
هګګه په خوشحالۍ کې دورۍ اوتی.
durai awtal
haggha pa khushḥaali kai durai awti.
saltadi
La infano ĝoje saltadas.
تواصلول
د قافله خپل سفر تواصلوي.
twāṣlol
da qāfle khpal safar twāṣloi.
daŭrigi
La karavano daŭrigas sian vojaĝon.
بخښل
زه وايم چې زما قرضونه بخښم.
bakhkhal
zah waim cha zama qarzoona bakhkham.
pardoni
Mi pardonas al li liajn ŝuldojn.