Vortprovizo
Lernu Verbojn – gujaratio
ધુમાડો
માંસને સાચવવા માટે તેને ધૂમ્રપાન કરવામાં આવે છે.
Dhumāḍō
mānsanē sācavavā māṭē tēnē dhūmrapāna karavāmāṁ āvē chē.
fumiĝi
La viando estas fumiĝita por konservi ĝin.
રિંગ
ડોરબેલ કોણે વગાડી?
Riṅga
ḍōrabēla kōṇē vagāḍī?
sonorigi
Kiu sonorigis la pordon?
લણણી
અમે ઘણી બધી વાઇન લણણી કરી.
Laṇaṇī
amē ghaṇī badhī vā‘ina laṇaṇī karī.
rikolti
Ni rikoltis multe da vino.
પુનરાવર્તન
શું તમે કૃપા કરીને તે પુનરાવર્તન કરી શકો છો?
Punarāvartana
śuṁ tamē kr̥pā karīnē tē punarāvartana karī śakō chō?
ripeti
Ĉu vi bonvolus ripeti tion?
દબાણ
નર્સ દર્દીને વ્હીલચેરમાં ધકેલી દે છે.
Dabāṇa
narsa dardīnē vhīlacēramāṁ dhakēlī dē chē.
puŝi
La flegistino puŝas la pacienton en rulseĝo.
કાપો
કચુંબર માટે, તમારે કાકડી કાપવી પડશે.
Kāpō
kacumbara māṭē, tamārē kākaḍī kāpavī paḍaśē.
detranchi
Por la salato, vi devas detranchi la kukumon.
ધોવા
માતા તેના બાળકને ધોઈ નાખે છે.
Dhōvā
mātā tēnā bāḷakanē dhō‘ī nākhē chē.
lavi
La patrino lavas sian infanon.
માન્ય હોવું
વિઝા હવે માન્ય નથી.
Mān‘ya hōvuṁ
vijhā havē mān‘ya nathī.
validi
La vizo ne plu validas.
ધીમે ચલાવો
ઘડિયાળ થોડી મિનિટો ધીમી ચાલે છે.
Dhīmē calāvō
ghaḍiyāḷa thōḍī miniṭō dhīmī cālē chē.
malantaŭi
La horloĝo malantaŭas kelkajn minutojn.
પૈસા ખર્ચો
સમારકામ પાછળ અમારે ઘણા પૈસા ખર્ચવા પડે છે.
Paisā kharcō
samārakāma pāchaḷa amārē ghaṇā paisā kharcavā paḍē chē.
elspezi
Ni devas elspezi multe da mono por riparoj.
ઓર્ડર
તે પોતાના માટે નાસ્તો ઓર્ડર કરે છે.
Ōrḍara
tē pōtānā māṭē nāstō ōrḍara karē chē.
mendi
Ŝi mendas matenmanĝon por si.