Речник
гуджарати – Упражнение за наречия
-
BG
български
-
AR
арабски
-
DE
немски
-
EN
английски (US)
-
EN
английски (UK)
-
ES
испански
-
FR
френски
-
IT
италиански
-
JA
японски
-
PT
португалски (PT)
-
PT
португалски (BR)
-
ZH
китайски (опростен)
-
AD
адигейски
-
AF
африкаанс (бурски)
-
AM
амхарски
-
BE
беларуски
-
BG
български
-
BN
бенгалски
-
BS
босненски
-
CA
каталонски
-
CS
чешки
-
DA
датски
-
EL
гръцки
-
EO
есперанто
-
ET
естонски
-
FA
персийски
-
FI
финландски
-
HE
иврит
-
HI
хинди
-
HR
хърватски
-
HU
унгарски
-
HY
арменски
-
ID
индонезийски
-
KA
грузински
-
KK
казахски
-
KN
каннада
-
KO
корейски
-
KU
кюрдски (курманджи)
-
KY
киргизки
-
LT
литовски
-
LV
латвийски
-
MK
македонски
-
MR
маратхи
-
NL
нидерландски
-
NN
нинорск
-
NO
норвежки
-
PA
панджаби
-
PL
полски
-
RO
румънски
-
RU
руски
-
SK
словашки
-
SL
словенски
-
SQ
албански
-
SR
сръбски
-
SV
шведски
-
TA
тамилски
-
TE
телугу
-
TH
тайландски
-
TI
тигриня
-
TL
Тагалог
-
TR
турски
-
UK
украински
-
UR
урду
-
VI
виетнамски
-
-
GU
гуджарати
-
AR
арабски
-
DE
немски
-
EN
английски (US)
-
EN
английски (UK)
-
ES
испански
-
FR
френски
-
IT
италиански
-
JA
японски
-
PT
португалски (PT)
-
PT
португалски (BR)
-
ZH
китайски (опростен)
-
AD
адигейски
-
AF
африкаанс (бурски)
-
AM
амхарски
-
BE
беларуски
-
BN
бенгалски
-
BS
босненски
-
CA
каталонски
-
CS
чешки
-
DA
датски
-
EL
гръцки
-
EO
есперанто
-
ET
естонски
-
FA
персийски
-
FI
финландски
-
HE
иврит
-
HI
хинди
-
HR
хърватски
-
HU
унгарски
-
HY
арменски
-
ID
индонезийски
-
KA
грузински
-
KK
казахски
-
KN
каннада
-
KO
корейски
-
KU
кюрдски (курманджи)
-
KY
киргизки
-
LT
литовски
-
LV
латвийски
-
MK
македонски
-
MR
маратхи
-
NL
нидерландски
-
NN
нинорск
-
NO
норвежки
-
PA
панджаби
-
PL
полски
-
RO
румънски
-
RU
руски
-
SK
словашки
-
SL
словенски
-
SQ
албански
-
SR
сръбски
-
SV
шведски
-
TA
тамилски
-
TE
телугу
-
TH
тайландски
-
TI
тигриня
-
TL
Тагалог
-
TR
турски
-
UK
украински
-
UR
урду
-
VI
виетнамски
-
લગભગ
આનું લગભગ મધ્યરાત છે.
Lagabhaga
ānuṁ lagabhaga madhyarāta chē.
почти
Почти е полунощ.
ફરી
તેમ ફરી મળ્યા.
Pharī
tēma pharī maḷyā.
отново
Те се срещнаха отново.
નીચે
તે વ્યાળીમાં નીચે ઉડે છે.
Nīcē
tē vyāḷīmāṁ nīcē uḍē chē.
надолу
Той лети надолу в долината.
અંદર
તે અંદર જવું છે કે બહાર?
Andara
tē andara javuṁ chē kē bahāra?
в
Той влиза ли вътре или излиза?
કદી ન
કોઈને કદી પરાજય સ્વીકારવો જોઈએ નહીં.
Kadī na
kō‘īnē kadī parājaya svīkāravō jō‘ī‘ē nahīṁ.
никога
Никога не трябва да се предаваме.
ફક્ત
બેંચ પર ફક્ત એક માણસ બેસેલો છે.
Phakta
bēn̄ca para phakta ēka māṇasa bēsēlō chē.
само
На пейката седи само един мъж.
પહેલાથીજ
એ પહેલાથીજ ઊંઘવું લાગ્યો છે.
Pahēlāthīja
ē pahēlāthīja ūṅghavuṁ lāgyō chē.
вече
Той вече спи.
બહાર
બીમાર બાળકને બહાર જવાની મંજૂરી નથી.
Bahāra
bīmāra bāḷakanē bahāra javānī man̄jūrī nathī.
навън
Болното дете не може да излезе навън.
ઉદાહરણ તરીકે
તમને આ રંગ કેવો લાગે, ઉદાહરણ તરીકે?
Udāharaṇa tarīkē
tamanē ā raṅga kēvō lāgē, udāharaṇa tarīkē?
например
Харесва ли ви този цвят, например?
કાલે
કોઈ જાણતો નથી કે કાલે શું થશે.
Kālē
kō‘ī jāṇatō nathī kē kālē śuṁ thaśē.
утре
Никой не знае какво ще бъде утре.
સમાન
આ લોકો અલગ છે, પરંતુ સમાન રીતે આશાવાદી છે!
Samāna
ā lōkō alaga chē, parantu samāna rītē āśāvādī chē!
също
Тези хора са различни, но също толкова оптимистични!